服務(wù)熱線: 0595-85619688

您當(dāng)前位置:首頁 > 行業(yè)動態(tài) > 行業(yè)新聞行業(yè)新聞

    美國又制裁11家中國公司:制裁和合規(guī)條款已經(jīng)成為公司法務(wù)必須考量的因素!
    • 來源:晉江華閩 發(fā)布時間:2020/7/21點擊次數(shù):2189
    美國又制裁11家中國公司:制裁和合規(guī)條款已經(jīng)成為公司法務(wù)必須考量的因素! 

    原創(chuàng) Leslie法商學(xué)院 unclehome 今天 

       美國商務(wù)部昨晚又發(fā)飆,把十一家中國公司又列入了制裁名單。具體的原因還是不要說了,不然又得像上次一樣被和諧。當(dāng)然,大家一看里面不少來自昌吉、和田的公司,自然都會明白是啥子原因。大家可以看看下面這個名單: 

    The entities to be added to the Entity List in connection with the practice of forced labor involving Uyghurs and other Muslim minority groups in the XUAR are:

     Changji Esquel Textile Co. Ltd. 

     Hefei Bitland Information Technology Co. Ltd. 

     Hefei Meiling Co. Ltd. 

     Hetian Haolin Hair Accessories Co. Ltd. 

     Hetian Taida Apparel Co., Ltd. 

     KTK Group 

     Nanjing Synergy Textiles Co. Ltd. 

     Nanchang O-Film Tech

     Tanyuan Technology Co. Ltd. 

     The entities to be added to the Entity List in connection with conducting genetic analyses used to further the repression of Uyghurs and other Muslim minorities in XUAR are: 

     Xinjiang Silk Road BGI 

     Beijing Liuhe BGI 

    中文版的名錄是: 

    Beijing Liuhe BGI;北京六合華大基因科技 

     Changji Esquel Textile Co. Ltd.昌吉溢達紡織有限公司 

     Hefei Bitland Information Technology Co. Ltd.合肥寶龍達信息技術(shù)有限公司 

     Hefei Meiling Co. Ltd.;合肥美菱集團控股有限公司 

     Hetian Haolin Hair Accessories Co. Ltd.;和田浩林發(fā)飾品有限公司 

     Hetian Taida Apparel Co., Ltd.; 和田市泰達服裝有限公司 

     KTK Group;今創(chuàng)集團股份有限公司 

     Nanchang O-Film Tech;南昌歐菲光科技有限公司 

     Nanjing Synergy Textiles Co. Ltd.;南京新一棉紡織印染有限公司 

     Tanyuan Technology Co. Ltd.; and碳元科技股份有限公司 

     Xinjiang Silk Road BGI.新疆絲路華大基因科技有限公司 

     前幾天我司要簽一個合同的時候,正好簽約對方是來自和美國不太友好的一個國家,我問把合同拿上來的團隊成員,“查過在制裁名單上么?” “查了“,””有制裁合規(guī)陳述保證條款和相關(guān)的終止權(quán)么?“有合法性陳述和保證”,“那還不太夠,最好再要求對方加一個詳細(xì)的制裁合規(guī)陳述與保證條款,有可能話,要求對方做個賠償保障”。加上相應(yīng)的條款之后,合約的相對方也很理解的接受了。 

    在全球現(xiàn)在的環(huán)境下,企業(yè)法律工作者在交易過程中、商務(wù)合同審查中,一定要注意制裁合規(guī)相關(guān)的條款。 

    一般來說,需要注意一下幾個方面: 

     第一、交易對手的查詢。交易對手是否是制裁對象,是否來自相關(guān)的敏感受制裁國家、是否在相關(guān)政府的制裁名單上,需要提前進行查詢確認(rèn),甚至需要進行相關(guān)公司、相關(guān)公司的股東背景調(diào)查。KYC這個流程,在和任何交易對手進行交易的過程中,都必不可少,因為“”伙伴責(zé)任“和“繼承者責(zé)任”這兩個帽子,所以作為交易的一方務(wù)必要小心確認(rèn)交易對方的身份。法商學(xué)院的Dora老師開發(fā)了一個很厲害的軟件,可以幫助識別交易對手的身份和合規(guī)性,有興趣的可以找小云canton2peking, 聯(lián)系試用。

     第二、在交易盡調(diào)過程中,要對對方的供應(yīng)鏈,交易對手的交易對手等也進行一個摸底。保證你交易對手的商務(wù)經(jīng)營活動的合規(guī)性,F(xiàn)在合規(guī)盡調(diào)的方面也多:反腐、洗錢、出口管制、制裁、數(shù)據(jù)合規(guī)、個人信息保護、網(wǎng)絡(luò)安全等等。要根據(jù)不同 的行業(yè)有所側(cè)重的進行合規(guī)盡調(diào)。比如航運業(yè)的就非常關(guān)注運的船從哪兒來,要去哪兒,有沒有和制裁國、制裁實體和個人有關(guān)聯(lián),貨是從哪兒來的,等等,因為一個不慎,就有可能入坑,帶來風(fēng)險。 

     第三、在商務(wù)合同中放入相關(guān)的合規(guī)陳述與保證條款。比如下面的一個實例就是非常常見的應(yīng)對制裁管制的一個合規(guī)的陳述與保證條款。

     Neither the Company nor any of its subsidiaries nor, to the knowledge of the Company, any director, officer, agent, employee or affiliate of the Company or any of its subsidiaries (i) is, or is controlled or 50% or more owned in the aggregate by or is acting on behalf of, one or more individuals or entities that are currently the subject of any sanctions administered or enforced by the United States (including any administered or enforced by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury, the U.S. Department of State or the Bureau of Industry and Security of the U.S. Department of Commerce), the United Nations Security Council, the European Union, a member state of the European Union (including sanctions administered or enforced by Her Majesty’s Treasury of the United Kingdom) or other relevant sanctions authority (collectively, “Sanctions” and such persons, “Sanctioned Persons” and each such person, a “Sanctioned Person”), (ii) is located, organized or resident in a country or territory that is, or whose government is, the subject of Sanctions that broadly prohibit dealings with that country or territory (collectively, “Sanctioned Countries” and each, a “Sanctioned Country”) or (iii) will, directly or indirectly, use the proceeds of this offering, or lend, contribute or otherwise make available such proceeds to any subsidiary, joint venture partner or other individual or entity in any manner that would result in a violation of any Sanctions by, or could result in the imposition of Sanctions against, any individual or entity (including any individual or entity participating in the offering, whether as underwriter, advisor, investor or otherwise). Neither the Company nor any of its subsidiaries has engaged in any dealings or transactions with or for the benefit of a Sanctioned Person, or with or in a Sanctioned Country, in the preceding 3 years, nor does the Company or any of its subsidiaries have any plans to engage in dealings or transactions with or for the benefit of a Sanctioned Person, or with or in a Sanctioned Country. 

     第四、在合同中加入違反合規(guī)與陳述保證的終止權(quán)和/或賠償保障條款。這個主要是預(yù)防出現(xiàn)問題之后的風(fēng)險控制問題。當(dāng)然,很多時候,交易對手如果對于制裁管制或者合規(guī)法律不那么了解的情況下,不一定這么容易拿得到這些條款。對于公司法律工作人員來說,需要非常仔細(xì)的去平衡可能的合規(guī)風(fēng)險和商業(yè)利益的問題。 

     第五、歸根到底,企業(yè)要建立一個良好的合規(guī)體系來控制風(fēng)險。交易對手的身份、盡職調(diào)查、合約條款等對于風(fēng)險控制很重要,但最關(guān)鍵的是還是要建立一個體系來管控合規(guī)風(fēng)險。只有在企業(yè)內(nèi)部建立一個完善的、可執(zhí)行的合規(guī)風(fēng)險管控體系,才能從源頭上保證公司不發(fā)生根本性的、顛覆性的合規(guī)風(fēng)險。 歡迎來Leslie法商學(xué)院,一起交流全球經(jīng)營的中國企業(yè)如何控制合規(guī)風(fēng)險。

     Uncle聊天室要墻裂推薦給大家,全部是牛人、奇人。


合作銀行